Belgín
Min statistik är inte tillgänglig just nu.
Jag insåg häromdagen att jag inte gjort någonting för att börja leva. Det har mest kommit som en sunnanvind, tagit tag om mina vader och flugit mig iväg till en tunnelbanestation. Satt ett åkkort i min hand, med någon annans personnummer och liv på. Sagt "Hoppa". Stupid is what stupid does, och jag hoppar varje gång.
Någon dag ska jag leta reda på dig, dig som jag tappade bort någonstans i rulltrappan ner till Så Det Ska Låta. Sjutton år av förvirring, två med klarhet. Absolut Klarhet, en dag, rätt dag, ska jag ringa in det till patentverket.
Så lätt att blanda ihop självinsikt med destruktivitet av densamme. Men jag hittade ett kort i plånboken idag,ett svartvitt med undertexten TRUE LOVE. Texten var blå, och vi var punkare i åttan. Rätt dag ska jag hitta dig igen, för vi var vackra tillsammans. Och det är ju det livet går ut på, inte sant? Att hitta någon att vara vacker med.
Absolut Klarhet. Ren extas.
BELGİN
Jag insåg häromdagen att jag inte gjort någonting för att börja leva. Det har mest kommit som en sunnanvind, tagit tag om mina vader och flugit mig iväg till en tunnelbanestation. Satt ett åkkort i min hand, med någon annans personnummer och liv på. Sagt "Hoppa". Stupid is what stupid does, och jag hoppar varje gång.
Någon dag ska jag leta reda på dig, dig som jag tappade bort någonstans i rulltrappan ner till Så Det Ska Låta. Sjutton år av förvirring, två med klarhet. Absolut Klarhet, en dag, rätt dag, ska jag ringa in det till patentverket.
Så lätt att blanda ihop självinsikt med destruktivitet av densamme. Men jag hittade ett kort i plånboken idag,ett svartvitt med undertexten TRUE LOVE. Texten var blå, och vi var punkare i åttan. Rätt dag ska jag hitta dig igen, för vi var vackra tillsammans. Och det är ju det livet går ut på, inte sant? Att hitta någon att vara vacker med.
Absolut Klarhet. Ren extas.
BELGİN
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Means "clear" in TurkishKommentarer
Trackback